Gia
Đình Mũ Đỏ Việt Nam
Vùng Thủ đô Hoa Thịnh Đốn và Phụ cận
Tạp
Bút
Chủ đề:
khách hàng
Tác giả:
Kim Loan
Bấm vào đây để in ra giấy (Print PDF)
Hôm rồi, gia đình chúng tôi bảy
người, có đặt bàn tại nhà hàng The Keg (the steak house and bar
nổi tiếng ở Canada) lúc 7:30pm.
Gần tới giờ, chúng tôi phone hỏi nếu
chúng tôi đến 7pm được không, họ trả lời ok, và chúng tôi liền
chạy xe đến, có mặt trước 15 phút.
Chờ ngoài sảnh rất đông đúc, đến 7 giờ,
rồi mười phút sau cũng chưa được gọi vào, con gái tôi lại chỗ
tiếp tân nhắc nhở nhẹ nhàng, rằng chúng tôi chờ bàn 7pm chứ không
phải 7:30pm vì sợ họ quên.
Cô ấy trả lời có biết, nhưng vì đột
xuất có chuyện phát sinh, nên xin lỗi không thể cho chúng tôi vào
7pm như đã hứa. Chúng tôi hiểu và thông cảm, tiếp tục chờ đợi.
Rồi sau đó, chúng tôi cũng được gọi vào bàn, vui vẻ.
Vào bàn, chúng tôi vừa gọi món xong,
người waiter rời đi, một người đàn ông mặc đồ vest lịch sự, đến
giới thiệu là manager, rồi ông ta giải thích “sự cố” một lần nữa,
tại sao chúng tôi bị vào bàn trễ, và nói lời xin lỗi chân thành.
Chuyện chỉ có thế, chẳng ai còn nhớ
nữa, chúng tôi ăn uống thoải mái, đến lúc kêu bill tính tiền, thì
người waiter nói, tất cả 6 dĩa khai vị (appertizer) được miễn
phí, họ chỉ tính tiền main dishes, drinks và dessert.
Trời đất, 6 dĩa khai vị đó, gồm 2 dĩa
mực chiên, 2 dĩa nấm và ốc đút lò với cheese, và 2 dĩa tôm lạnh,
tổng cộng các món khai vị là $110. Chúng tôi không hề trông đợi
sự xin lỗi hào phóng này, người manager ra tận bàn xin lỗi là quá
dư rồi.
Về
nhà, tôi viết ngay lời Review trên website cho tiệm này, chúng
tôi là khách khá thường xuyên, và chắc chắn sẽ quay lại nhiều lần
nữa.
Tôi tự
hỏi, chuyện này có thể xảy ra ở các nhà hàng Việt Nam ở Canada, ở
Mỹ không?
Với
tôi, đi ăn nhiều nơi tiệm Việt, nhất là lúc khách hàng đông đúc
vào cuối tuần hoặc dịp lễ lạt, sự cố có xảy ra, may ra thì có lời
xin lỗi vội vàng, chớ khó mà “mơ” tới chuyện giảm giá hoặc tặng
món khai vị.
Còn bên Việt Nam thì sao? Nghe nói có Bún Chửi, Cháo Mắng ở Hà
Nội. Mà lạ kỳ nghen, các “thượng đế” vẫn xếp hàng, đưa mặt ra
chịu trận, nghe chủ quán vừa múc bún vừa chửi “ngọt” như hát, rồi
líu ríu đón lấy tô bún, nhẹ nhàng đi tìm chỗ ngồi ăn, len lén kẻo
bà chủ lại... nổi giận, lại chửi xa xả vào mặt, cứ như là đi xin
ăn từ thiện vậy. Nói thiệt, nếu có đi ăn đồ từ thiện mà nghe chửi
kiểu đó thì thà tôi... nhịn đói chứ nhất định không thèm ăn!
Tôi chỉ kể chuyện cá nhân chứng kiến
(bên đây), và xem video (bún chửi Hà Nội), chớ không vơ đũa cả
nắm cho bất cứ nơi chốn nào.
Người bạn thân của tôi bên Little
Saigon, California nghe chuyện tôi trên facebook xong, cũng góp
thêm:
– Không
bao giờ!!! Mình không muốn vạch áo cho người xem lưng. Nhưng có
thật 100%. Một lần mấy chị em mình hẹn nhau ăn trưa ở Quán H, gọi
món bún bò xào đặc biệt (có thêm tôm nướng và chả giò).
Chờ khá lâu vì đông khách. Khi món bún
bò xào được bưng ra, mình phát hiện có một nùi giấy thấm lẫn
trong thịt bò (loại giấy họ dùng thấm bớt nước và máu của thịt bò
trước khi xào).
Cô manager xin lỗi qua loa, đổi dĩa
khác. Sau đó tính tiền... bình thường, tỉnh bơ! Bởi làm ăn kiểu
đó nên nhiều nhà hàng Việt mình thường ở trong tình trạng “tưng
bừng khai trương, âm thầm dẹp tiệm”, họ nghĩ là khách cần đến ăn
ư? Nếu thức ăn ngon cỡ nào đi nữa, nhưng thái độ phục vụ cũng có
thể khiến cho khách bye bye, một đi không trở lại.
Một anh bạn khác cũng chia sẻ:
– Gia đình và bạn bè tụi mình có đi nhà
hàng Tàu ở Toronto vào ngày Christmas, chờ đợi xếp hàng cũng khá
lâu mới được gọi vào bàn, người waiter cho biết chúng tôi 10
người có thời gian là 1 tiếng hoặc tối đa là một tiếng rưỡi để
ăn. Trời ơi, đã vậy trong lúc ăn, có hai waiters đứng phía sau,
thỉnh thoảng lại hỏi: “are you done yet?” làm mất hứng, ăn chả
thấy ngon nữa.
Nhà hàng Tàu thì miễn bàn nghen quý vị.
Đi ăn nhà hàng Việt, dù không tiếp đãi tuyệt vời như nhà hàng
Tây, nhưng đôi khi cũng có những nhà hàng khá lịch sự, không đến
nỗi nào, chớ nhà hàng Tàu thì trăm lần như một, tôi luôn bị “ám
ảnh” bởi dàn waiters/waitresses, lúc nào cũng mang bộ mặt... hình
sự, chỉ để... canh chừng khách ăn xong, để dẹp bàn mau lẹ, cho
khách tới sau đang đợi ngoài kia.
Trở lại chuyện các tiệm Việt, tôi có
một kinh nghiệm cũng rất ư là “đau thương”, xảy ra lâu rồi, lúc
tôi mới qua định cư Canada.
Bấy giờ còn thịnh hành các DVDs, CDs ca
nhạc của các trung tâm hải ngoại như Asia, Thúy Nga, Mây, nên hễ
vào thời điểm các trung tâm ra sản phẩm mới là các tiệm bán băng
nhạc tấp nập khách ra vào, (lúc ấy chưa có facebook, chưa có
youtube nên đó là phương tiện giải trí cho hầu hết dân Việt Nam ở
hải ngoại).
Bữa cuối tuần đó, mùa đông lạnh lẽo tuyết rơi, sau khi đi chợ
xong là trời sẫm tối, tôi vào một tiệm băng nhạc. Lần đầu đến
tiệm này, vào trong thì người khá đông, kẻ xem DVDs, người hỏi
giá CDs, người mua sách báo, người gửi tiền về Việt Nam, nhộn
nhịp.
Nhưng
tôi thấy cô chủ tiệm tuổi sồn sồn với khuôn mặt khó đăm đăm,
chẳng thấy mỉm cười tiếp khách mà luôn trả lời trống không, trịch
thượng, có khi còn liếc xéo khi khách hàng hỏi điều không đúng ý,
cứ như họ đang làm phiền chị ta, y như thái độ hách dịch cửa
quyền dưới chế độ Cộng sản Việt Nam. Tôi bèn... ngứa miệng, góp ý
với một nụ cười duyên:
– Chị ơi, khách đến mua hàng chớ đâu có
xin miễn phí, sao chị đối đãi với khách như dùi đục chấm mắm tôm
vậy?
Chị ta
trừng cặp mắt như ăn tươi nuốt sống tôi:
– Tui ăn to nói lớn quen rồi, ai cũng
biết mà! Còn cô, nếu không hài lòng thì xin mời đi chỗ khác nha!
Ủa! Ủa! Ủa! Tôi đang bị chị chủ đuổi ra
khỏi tiệm chỉ vì một câu góp ý nhẹ nhàng đó sao? Tôi bất ngờ đến
nghẹn họng, không nói nên lời, chỉ biết đứng nhìn chị ta, mặt chị
ta bừng bừng sát khí. Chả lẽ tối qua chị ta mới goánh nhau với
chồng, hoặc là chồng chị ta đang có bồ bịch và đòi ly hôn nên chị
ta mới... căm ghét cả thế giới này? Tôi cũng cố lấy lại bình
tĩnh:
– Chị
không cần đuổi, tôi cũng sẽ xin chào tiệm này ngay lập tức. Có
điều, mong chị nên sửa đổi cung cách tiếp khách, kẻo có ngày
không còn ai thèm ghé đấy.
Thôi thì chắc tại tôi... xui, kiếp
trước đường tu của tôi dở dở ương ương nên tôi chưa may mắn gặp
tiệm Việt Nam nào trân trọng khách hàng, nhưng tôi tin đây đó
cũng có những nhà hàng Việt uy tín, vui lòng khách đến vừa lòng
khách đi.
Cuối
cùng là tôi kể câu chuyện kể của con gái tôi, vừa mới xảy ra còn
nóng hổi:
Nó
thường hay book làm móng tay ở tiệm gần nhà, tuy nhiên vào mùa
holidays vừa rồi quá lu bu, nó bèn tìm online một tiệm Nails gần
chỗ làm để tranh thủ chạy ra đó làm bộ móng tay trong giờ break
buổi trưa. Sau khi book online xong xuôi, đến gần ngày hẹn thì nó
bỗng nhận được text báo tin rằng cái hẹn đã cancelled.
Nó ngạc nhiên, liền phone cho tiệm
Nails. Người trả lời phone là một phụ nữ, với accent và “broken
English” của người Việt. Nó trình bày bằng tiếng Anh, rằng nó
không cancel mà tại sao lại nhận được tin báo cancelled? Chị chủ
cũng trả lời bằng tiếng Anh, biểu nó đợi phone để chị check với
nhân viên trong tiệm xem sao. Chị để phone đó rồi quay vào nói
chuyện bằng tiếng Việt với nhân viên, mà con gái tôi, tuy sanh
trưởng bên đây, nhưng có khiếu nghe và nói Tiếng Việt khá sành
sõi, nên nó nghe được toàn bộ cuộc đối thoại của chị chủ:
– Ê, có con nhỏ tên Amanda phone tới,
nó nói nó không cancel mà sao mình lại cancel nó kìa!
Cô nhân viên kia la toáng lên:
– Trời! Cái con quỷ sứ Amanda nữa hả?
Ba hồi cancel ba hồi không là sao, rắc rối quá đi!
– Nó nói nó không cancel, mày thử xem
lại có trùng tên không?
Rồi im lặng, có lẽ hai người vào bàn
computer/laptop để check danh sách khách hàng, nói qua nói lại
lao xao thầm thì, rồi vỡ lẽ ra là trùng tên, rồi cười ha hả. Cô
chủ trở lại cầm phone, giải thích với con gái tôi bằng tiếng Anh:
– Oh, sorry. It’s a mistake.
Nó liền cắt lời chị ta, lần này sổ luôn
một tràng tiếng Việt:
– Dạ chị ơi, em là người Việt nên nghe
hết câu chuyện của chị và nhân viên của chị rồi đó.
– Ủa, vậy hả? Trùng tên đó em, em vẫn
còn cuộc hẹn nghen.
– Dạ không! Bây giờ thì em chính thức
cancel cái hẹn của em, và nhờ chị nhắn với cô nhân viên không nên
gọi khách hàng là “con quỷ sứ”! Và chị nữa, chị nên tắt phone rồi
tìm hiểu sự việc, rồi phone lại cho khách, chứ đừng để phone kiểu
đó, khách nghe thấy không hay ho gì đâu!
Chị chủ chưng hửng, không biết chị ta
có tính nói lời xin lỗi hoặc đề nghị giảm giá hay không, nhưng
con gái tôi đã nhanh chóng nói lời chào và không hẹn tái ngộ!
Nghe xong chuyên, tôi cười, nói với con
gái:
– Rồi!!!
Kể từ nay tên Amanda cũng sẽ chính thức nằm trong sổ bìa đen của
tiệm đó với biệt danh “con quỷ sứ”!
Kim Loan
Edmonton, Jan. 2024
Bấm vào đây để in ra giấy (Print PDF)
THIÊN SỨ MICAE – BỔN MẠNG SĐND VNCH
|
Hình nền: thắng cảnh đẹp thiên nhiên hùng vĩ. Để xem được trang web này một cách hoàn hảo, máy của bạn cần được trang bị chương trình Microsoft Internet Explorer (MSIE) Ấn bản 9 hay cao hơn hoặc những chương trình Web Browsers làm việc được với HTML–5 hay cao hơn.
Nguồn: Internet eMail by Duy Duong Nguyen chuyển
Đăng ngày Thứ Ba, January 16, 2024
Ban Kỹ Thuật
Khóa 10A–72/SQTB/ĐĐ, ĐĐ11/TĐ1ND, QLVNCH
GĐMĐVN/Chi Hội Hoa Thịnh Đốn & Phụ cận
P.O.Box 5345 Springfield, Virginia, VA 22150
Điện thoại & Điện thư:
Liên lạc
Trở lại đầu trang