Gia
Đình Mũ Đỏ Việt Nam
Vùng Thủ đô Hoa Thịnh Đốn và Phụ cận
Phóng
sự
Chủ đề:
Căn cứ ZAMA
Tác giả:
Triều Giang
Bấm vào đây để in ra giấy (Print PDF)
Lịch sử thành lập Camp Zama và bối cảnh Thái Bình Dương nổi sóng hôm nay
Trước sự hung hăng của Trung Cộng (TC)
tại Biển Đông và nhiều nơi trên thế giới, Hoa Kỳ không thể tiếp
tục tin vào lời hứa của TC là sẽ phát triển trong hòa bình, chính
sách ngoại giao và quân sự của Hoa Kỳ dưới thời TT. Trump đã thay
đổi hầu như hoàn toàn. Ngoại trưởng Pompeo vào tháng 7, 2020 vừa
qua đã chính thức bác bỏ tất cả những yêu sách tại Biển Đông của
Trung cộng và công khai ủng hộ các nước trong vùng như Đài Loan,
Phi Luật Tân, Nhật Bản, Nam Dương, Ấn Độ, Việt Nam... Nhưng một
câu hỏi đã được một số người đặt ra rằng: nước Mỹ cách xa biển
Đông tới nửa vòng trái đất, làm thế nào để có thể huy động và
điều hành một liên minh quân sự gồm nhiều quốc gia trong cả hai
vùng biển: Thái Bình Dương và Ấn Độ Dương để đối đầu hữu hiệu với
TC?
Camp Zama,
Tổng Hành Dinh Lục Quân Hoa Kỳ tại Thái Bình Dương
Trở về lịch sử thời cuối Thế chiến Thứ
hai, ngày 2 tháng 9 năm 1945, Tướng Douglas McArthur tiếp nhận
hiệp ước đầu hàng của Nhật Bản trên chiến hạm USS Missouri đậu
tại vịnh Tokyo, sau khi hai quả bom nguyên tử được thả xuống
Hiroshima và Nagasaki trong tháng 8, 1945, Nhật hoàng tuyên bố
đầu hàng vô điều kiện. Theo Hiệp ước đầu hàng, Nhật Bản không có
quyền vũ trang, quân đội đồng minh, đứng đấu là Hoa Kỳ với sự hỗ
trợ của các nước trong khối Thịnh vượng chung của Anh chiếm đóng
Nhật trong 7 năm tới tháng 4, 1952. Trong thời gian này Tướng
McArthur đã giúp Nhật tái xây dựng và trở thành nước dân chủ tự
do nhưng vẫn chưa có quyền vũ trang.
Để giữ gìn an ninh cho Nhật Bản cũng
như sự ổn định trong vùng biển Thái Bình Dương, đơn vị nhận trách
nhiệm quan trọng này là Quân đội Hoa Kỳ Nhật Bản (USARJ), tiền
thân là Lực lượng Lục quân Viễn Đông (AFFE), được thành lập tại
Manila vào tháng 7 năm 1941 do Tướng MacArthur chỉ huy. Trụ sở
chính của USARJ được chuyển đến Melbourne, Úc vào năm 1942. Sau
1945, trụ sở ban đầu chuyển đến Tokyo, rồi đến Yokohama vào năm
1953, và cuối cùng đến địa điểm hiện tại, Camp Zama vào tháng 10
năm 1953. (Zama trước đây là doanh trại của quân đội Hoàng gia
Nhật).
Camp
Zama từ đó không chỉ là căn cứ chỉ huy của Lục quân Hoa Kỳ tại
Nhật mà nó còn nắm vai trò quan trọng là ổn định an ninh toàn
vùng Thái Bình Dương. Từ căn cứ này Quân đội Hoa Kỳ Nhật Bản
(USARJ) với sự tiếp tay của đồng minh giải quyết những cuộc chiến
tranh giành độc lập từ phát xít tới các thực dân của các nước
Triều Tiên, Phi Luật Tân, Trung Hoa, Đài Loan, Nam Dương, Mã Lai
Á, Việt Nam... Thành tích và kinh nghiệm trong việc điều hành các
lực lương quân sự đa quốc gia để đối phó với kẻ thù của USARJ đã
chứng minh thực lực của nó.
Điều đặc biệt đáng nói ở đây là người
đang đứng đầu USARJ hiện tại để đối phó với tham vọng điên cuồng
của TC tại vùng biển Thái Bình Dương đang dậy sóng hôm nay là
Thiếu tướng người Mỹ Gốc Việt Lương Xuân Việt, một hậu duệ của
Quân lực VNCH. Cha ông là cố Thiếu tá Lương Xuân Dương thuộc binh
chủng Thủy Quân Lục Chiến. TT. Việt là vị Tướng chỉ huy trưởng
thứ 37 của Hoa Kỳ tại Camp Zama. Người đầu tiên là danh tướng,
Thống tướng Douglas McArthur.
Thăm Thiếu tướng Lương Xuân Việt và gia
đình
Mặc dù
người viết có phần giới thiệu khá chi tiết về lịch sử thành lập
camp Zama cũng như bối cảnh hiện tại của Zama, nhưng trong phạm
vi bài này, chúng tôi chỉ muốn gói ghém về cuộc thăm viếng của
chúng tôi với TT. Việt và phu nhân để nói về đời sống và một chút
tâm tình của họ khi họ mới rời Bộ Tư Lệnh Quân Đoàn Tám tại Camp
Humphreys, nước Đại Hàn đến nhận nhiệm sở mới tại đây cách đây
đúng 2 năm.
Chúng tôi đáp máy bay từ Đài bắc đến phi trường Tokyo vào quá
trưa, người đón chúng tôi là ông Nguyễn Đức Kiên, một doanh nhân
và cũng là nhà hoạt động từng là sinh viên thời VNCH đi du học và
được lưu lại tại đây sau khi miền Nam thất thủ. Cùng đi với ông
có người bạn trẻ du sinh từ Việt Nam.
Camp Zama cách phi trường Tokyo khoảng
40km về hướng Tây Nam, nằm trong tỉnh Zama giữa sông Sagami và
dưới chân rặng núi Tanzawa Mountain Range. Thường thì chỉ mất
khoảng hơn 1 giờ đồng hồ nhưng vì nạn kẹt xe vào giờ cao điểm nên
mãi tới gần 5 giờ chiều chúng tôi mới tới cổng sau của doanh
trại. Chúng tôi liên lạc với đội lính gác cổng, họ chỉ đường cho
chúng tôi đi vòng ra cổng chính. Loay hoay cũng mất thêm nửa giờ
đồng hồ nữa. Khi chúng tôi vào bên trong phòng trình giấy tờ thì
không gặp khó khăn vì tên tuổi, số xe, đời xe của chúng tôi đã
được khai báo chí tiết khoảng 2 tuần trước khi tới. Vừa lúc TT.
Lương Xuân Việt trên đường đi làm về ghé lại, đón chúng tôi tại
cổng và hướng dẫn xe của chúng tôi bằng chiếc xe Utility.
Từ cổng chính vào tới ngôi biệt thự của
TT. Việt khoảng một cây số. Nơi đây bao gồm những văn phòng làm
việc của trên 2,000 binh sĩ trực thuộc 4 đơn vị khác nhau nhưng
đều được đặt dưới quyền chỉ huy của TT. Lương Xuân Việt. Đó là:
Lục Quân Hoa Kỳ tại Nhật (United States Army, Japan), Tiểu đoàn
hàng không lục quân Nhật Bản, (U.S. Army Aviation Battalion
Japan), Lữ đoàn 500 tình báo quân sự Hoa Kỳ, (500th Military
Intelligence Brigade (United States), Quân đoàn công binh Hoa Kỳ
(United States Army Corps of Engineers), Lực lượng phòng vệ Lục
Quân Nhật Bản (Japan Ground Self–Defense Force).
Liền với doanh trại, là hai khu gia
binh rộng lớn bao gồm một trường Tiểu học, Trung học cấp II và
cấp III, sân vận động, khu shopping, PX bán nhu yếu phẩm cho binh
sĩ và gia đình, những khu triển lãm những di tích về doanh trại
đã gần 80 tuổi, khu sinh hoạt của các tổ chức, hội đoàn tôn giáo,
thể thao cũng như dân sự. Nơi đây như một xã hội thu nhỏ dành cho
trên 4,000 người gồm binh sĩ, những công chức Hoa Kỳ và gia đình
của họ có thể sống và sinh hoạt một cách độc lập với bên ngoài
nếu cấn.
Căn
biệt thự mái màu xanh lục.
Hai bên đường vào trại, sau những hàng
rào cây cao xanh rì là những bờ cỏ xanh mướt màu lá mạ, được tô
điểm bởi những cây kiểng cắt sắc sảo theo hình tròn lớn nhỏ trông
rất đẹp mắt và tạo ra một khung cảnh tươi mát cho doanh trại.
Chúng tôi đi ngang những dãy nhà làm văn phòng, rồi những khu
triển lãm những chiếc máy bay và những chiến cụ, sân vận động và
căn biệt thự mái ngói xanh lục với tường trắng xinh xắn, nổi bật
ở cuối trại. Trước biệt thự có cổng Torii mini màu đỏ xinh sắn đề
tên Gen. Luong bằng tiếng Anh và tiếng Nhật, và đó là nơi cư ngụ
của TT. Việt và gia đình từ tháng 8, 2018 cho đến nay.
TT. Việt xuống xe mời chúng tôi vào nhà
và dẫn chúng tôi đến phòng khách rộng mênh mông theo suốt chiều
dài phía sau của căn biệt thự với hàng cửa kính nhìn thông ra
mảnh vườn rộng. Phía trái của vườn là hồ cá kiểng với chiếc cầu
nhỏ cũng được sơn màu đỏ nổi bật trên nền cây xanh cuối vườn, Từ
cuối vườn bạn có thể phóng tầm mắt xa xa tận cuối chân trời là
dãy núi Tanzawa xanh thẩm. Phía phải của khu vườn là những cây cổ
thụ cao và rậm lá. Dưới chân cổ thụ được trang hoàng bằng những
cây cảnh được cắt tỉa gọn gàng bao quanh. Ngồi trong phòng khách
được trang hoàng với những bình hoa lan tím thơ mộng, nhìn ra
phía sau nhà là một khung cảnh tươi mát, hùng vĩ đem lại cảm giác
thoải mái như trút hết âu lo của một ngày dài làm việc.
TT. Lương Xuân Việt tiếp chúng tôi
trong phòng khách có khung cảnh mượt mà này. Đã khoảng 3 năm
chúng tôi không gặp nhau, lần trước đó, ông đã đến tham dự và là
một trong những Diễn giả cho buổi trình chiếu phim VIETNAMERICA
mà ông là một trong những nhân vật chính của phim, tại Viện Bảo
Tàng Truyền Thông Hoa Kỳ Newseum tại Hoa Thịnh Đốn. Phim
VIETNAMERICA nói về chiến tranh Việt Nam và cuộc trốn chạy khỏi
Việt Nam của trên 2 triệu người dân sau khi CS chiếm hoàn toàn VN
vào ngày 30/4/1975 do hội Bảo Tồn Lịch Sử và Văn Hóa Người Mỹ Gốc
Việt (VAHF) sản xuất năm 2015. Phim được chọn vào 15 Đại hội Điện
ảnh và thắng 5 giải quốc gia và Quốc tế.
Kỷ niệm khó quên tại Nam Hàn
Mới có 3 năm nhưng TT. Việt trông khác
nhiều, dù ông vẫn còn nét rắn rỏi, nhanh nhẹn của một võ tướng,
nhưng nét trung niên đã khá rõ, với gương mặt ưu tư và nghiêm
nghị. Mặc dù khi nói chuyện ông vẫn giữ được tính vui vẻ, chân
thành, linh hoạt và có đôi khi dí dỏm, tiếu lâm. Những nét rắn
rỏi và thân hình thon gọn chính là nhờ những buổi luyện tập
thường xuyên với binh sĩ. Là Chỉ Huy trưởng của căn cứ với những
đơn vị danh tiếng bao gồm cả Hải Lục, Không quân, nhưng vị Tướng
hai sao gốc Việt vẫn dẫn đầu những cuộc chạy bộ của quân sĩ chung
quanh Camp Zama, không khác gì thời ông còn là Đại tá Chỉ Huy
trưởng Lữ Đoàn Nhảy dù của Sư doàn Lục Quân 101 Hoa Kỳ, sư đoàn
danh tiếng từng tham chiến tại Việt Nam, tại Kentucky mà tôi đã
có dịp thăm ông và gia đình ông vào tháng 5, 2012 trong dịp ông
và 7,000 binh sĩ của ông trở về từ A Phú Hãn. Đó là lý do khiến
sĩ quan cũng như binh lính phục vụ dưới quyền ông luôn kính nể vị
chỉ huy của họ.
Chúng tôi kể cho nhau nghe những sinh
hoạt của hai bên từ lần gặp trước. Ông kể về thời gian ông làm
chỉ huy phó chỉ huy của Camp Humphreys tại Nam Hàn. Căn cứ này là
căn cứ lớn nhất của quân đội Hoa Kỳ tại hải ngoại với khoảng trên
28,000 binh sĩ đóng quân tại đây nên sinh hoạt rất tấp nập với
trên 20 đơn vị trong nhiều ngành. Ông cho biết sự giao hảo với
quân đội Nam Hàn rất tốt đẹp vì hoàn cảnh lịch sử của Nam hàn
cũng tương tự như Việt Nam, đất nước bị chia đôi vì nạn cộng sản
nên sự thông cảm gần gũi cũng rất tự nhiên.
Tại nơi đây, chuẩn tướng Lương Xuân
Việt được vinh thăng Thiếu tướng vào tháng 2, 2018, một buổi lễ
vinh danh long trọng đã được tổ chức tại Camp Humphreys để đánh
dấu bước tiến quan trọng mà ông trước đó với bản tính khiêm
nhường, không nghĩ rằng trong binh nghiệp của ông có thể có được.
Cũng trong thời gian này, TT. Việt kể lại rằng: Hoa Kỳ và Bắc Hàn
đã rất gần với chiến tranh vì những đe dọa quyết liệt của chủ
tịch Bắc Hàn Kim Young Un. Đơn vị của ông và quân đội Nam Hàn
luôn bị đặt trong tình huống khẩn cấp nhất để có thể chuyển tới
chiến trường bất kỳ lúc nào.
Chuyến viếng thăm cố hương Việt Nam
Vừa lúc phu
nhân của TT. Việt, bà Kimberly Lương, ra gặp chúng tôi, bà xin
lỗi vì bận giải quyết một vài công viêc trước khi ra tiếp khách.
Cả hai người kể cho chúng tôi nghe về chuyến viếng thăm Việt Nam
của ông bà trong thời gian họ còn ở Nam Hàn dể hội họp với các
tướng lãnh Việt Nam hòng chuẩn bị trước cho cuộc họp thượng đỉnh
giữa Mỹ và Triều Tiên. Ông kể:
“Chúng tôi chưa bao giờ trở lại Việt
Nam từ năm 1975, nghe nói rất nhiều về Hà Nội nên cũng rất háo
hức muốn được thăm phần đất quê hương này. Chúng tôi muốn đi thăm
như một người thường để có cảm nhận của người du lịch chứ không
phải là quan chức, nhưng họ vẫn sắp xếp người đi giữ gìn an ninh
cho chúng tôi. Hà Nội có nhiều nhà cửa phố xá mới xây bên cạnh
những căn nhà cũ kỹ nên cảnh phát triển không đồng đều. Người rất
đông và ồn ào không mấy trật tự nên cái cảm giác bất an như bủa
vây chúng tôi”.
Bà Kimberly chia sẻ:
“Khách sạn chúng tôi ở tương đối tốt.
Những tiếp viên ở đây khá lịch sự và thân thiện. Điều khiến tôi
cảm thấy không thoải mái mỗi khi ra đường là có những người dân
tò mò ra xem chúng tôi, họ vẫy tay chào vui vẻ, hoặc khi chúng
tôi đi vào những khu bình dân chật hẹp, thì những người lính bảo
vệ an ninh cho chúng tôi cầm baton xua đuổi và còn đánh người
nữa.
Chúng tôi
đã từng đi nhiều nơi trên thế giới nhưng chưa bao giờ gặp cảnh
này. Nay về đến quê hương mình cảm thấy nó không thoải mái chút
nào! Cảnh tượng làm cho tôi liên tưởng đến cảnh mấy ông Tây thời
Pháp thuộc đi đến đâu là có lính hầu đến đó và họ dẹp đường bằng
cách đánh người dân như trong sách vở mà tôi đã được đọc. Cái khó
chịu đến muốn nổi gai ốc là mình bây giờ chính là hình ảnh của
những quan chức Pháp thuộc đó”. Bà Kimberly kể tiếp:
“Khi vào tới miền Nam thì không khí có
vẻ thoải mái hơn vì người miền Nam thân thiện hơn. Nhưng nói
chung chuyến về thăm quê hương sau bao năm xa cách không để lại
nhiều kỷ niệm đáng nhớ.”
Có một điều tế nhị tôi muốn hỏi nhưng
lại thôi, đó là cảm tưởng của TT. Việt ra sao khi ngồi họp đối
mặt với các Tướng CS Việt Nam để bàn về chuyện quân sự phòng thủ
tại biển Đông trước sự xâm lăng hung hãn của TC? Tôi nghĩ mình sẽ
hỏi ông trong một dịp khác thích hợp hơn.
Chef Cordon Blue nấu phở Việt Nam
Với chiếc áo đầm màu đỏ, trông bà
Kimberly tươi trẻ, thư thái hơn lần đầu tiên chúng tôi gặp nhau
tại doanh trại của Sư đoàn 101 Hoa Kỳ tại trại Fort Campbell,
tiểu bang Kentucky. Khi ấy, đời sống của bà và 3 người con, hai
trai một gái đang ở tuổi “teen” là những ngày tháng dài của chinh
phụ đợi chờ người chồng, người cha còn ở ngoài mặt trận A Phú
Hãn. Khi ấy bà Kimberly ngoài việc lo toan việc nhà, kể cả những
việc không dễ cho phụ nữ như thay bóng đèn điện, thay lốp xe, cho
đến việc bếp núc hay chăm sóc các con, bà còn phải ủy lạo thăm
viếng, an ủi những người vợ và gia đình của các chiến binh dưới
quyền của chồng, đặc biệt là trong dịp chồng của họ bị thương, bị
mất tích hay chẳng may tử trận. Bà đã tâm sự:
“Mình buồn và sợ phải đối đầu với những
người vợ, người con đang phải lo lắng hay khổ đau vì sự mất mát
người thân, trong khi chính bản thân mình lòng cũng đang tan nát
vì lo sợ cho người chồng của mình không biết có an toàn hay
không?”.
Nhưng
bà đã không để một người vợ nào phải buồn và cảm thấy bơ vơ vì
không được nâng đỡ. Những lo lắng đó đã nhẹ bớt rất nhiều vì mặc
dù Camp Zama đang trong những ngày căng thẳng nhưng chiến tranh
còn ở mức độ chuẩn bị. Hiện bà có những công tác xã hội như thăm
viếng trường học hoặc tham dự những ngày lễ hội cùng với những
phu nhân các vị tướng người Nhật hay các phái đoàn ngoại giao của
những nước khác. Bà chia sẻ:
“Các bà tướng của Nhật phần đông họ lớn
tuổi hơn mình nên họ cũng rất thân thiện và cởi mở. Những dịp lễ
lớn thì các bà diện Kimono. Còn mình thì có dịp diện áo dài, vui
lắm”.
Về áp
lực con cái cũng giảm nhiều cho bà; Lương Thị Thu Diễm Asley, cô
con gái đầu lòng đã hoàn tất trường Luật và đang ôn bài để thi
lấy bằng luật sư (Bar Exam), Lương Xuân Huy Brandon, con trai lớn
đang theo học năm cuối của Đại học, và Lương Xuân Quốc Justin,
con trai út cũng vừa vào Đại học. Cả 3 đều có mong ước được phục
vụ trong quân đội để nối nghiệp cha.
Riêng về việc sinh hoạt hàng ngày tại
Zama, ít người biết là những phúc lợi của một vị Thiếu Tướng của
Hoa Kỳ cũng gia tăng so với cấp Đại tá. Những công việc trong nhà
như dọn dẹp lau chùi, cắt cỏ có người đến làm mỗi tuần một số
giờ, còn lại vẫn là do một tay bà Kimberly quán xuyến, và nếu
không phải đi công tác xa thì TT. Việt vẫn chia sẻ với vợ. Tuy
nhiên, vì nhu cầu ngoại giao, phải đón tiếp nhiều phái đoàn, TT.
Việt được cung cấp môt đầu bếp chuyên nghiệp. Ông chia sẻ:
“Mình thì thích thức ăn Việt Nam nhưng
danh sách những đầu bếp chuyên nghiệp gửi đến không có người Việt
Nam. Thường thì Tướng trong quân đội Hoa Kỳ là người phương Tây,
nên những đầu bếp thường là gốc Âu Mỹ. Trường hợp của tôi là cá
biệt. Trong danh sách có một Chef người Á châu gốc Nam Dương nên
có người nhiệt tình giới thiệu với hy vọng anh ta có thể nấu
những món Á châu. Nhưng thật là ‘tổ trác’” – TT. Việt nói đùa –:
“Anh ta là người Á Châu nhưng không nấu
được món Á vì anh tốt nghiệp từ trường Cordon Blue là trường dạy
nấu ăn các món Âu Tây nổi tiếng. Anh ta nấu các món Tây thật
tuyệt, ngang hàng hay còn hơn các tiệm ăn Tây nổi tiếng. Ngon thì
ngon thật nhưng nếu ăn tới ngày thứ hai là ngán chết luôn. Vì thế
bà xã tôi phải huấn luyện cho anh ta nấu một số món Việt Nam.”
Bà Kimberly tiếp lời: “Anh ta cũng bắt
đầu nấu được phở, tuy chưa ngon lắm nhưng cũng tạm được. Bây giờ
mình đang tính dạy anh ta món bún bò Huế vì món này là một trong
những món tủ của anh Việt. Nhưng phải đi tìm xem các món gia vị
có bán tại Nhật không?”
Ông Kiên mau mắn cho biết sẽ tìm những
gia vị nấu bún bò Huế rồi giới thiệu với bà Kimberly. Với kinh
nghiệm sống nửa thế kỷ tại Nhật chắc chắn ông Kiên biết rõ ngọn
ngành về thực phẩm cũng như nhiều thứ khác tại Nhật.
Văn phòng của chỉ huy trưởng
TT. Việt sau đó dẫn chúng tôi sang thăm
văn phòng làm việc của ông. Văn phòng thật rộng rãi nằm trong
tầng 2 của 7 tòa nhà hai tầng được sắp đan vào nhau theo hình chữ
nhật. Trước tòa nhà có cột cờ lớn treo cờ Hoa Kỳ và cờ của USARJ.
Bước lên nhiều bậc tam cấp để đi vào Đại sảnh, giữa đại sảnh
trưng bày 4 lá cờ, cờ Mỹ, và cờ của USARJ hai bên, hai lá cờ giữa
là cờ của hai đơn vị trực thuộc trong trại. Lên lầu, rẽ sang tay
phải trước khi vào văn phòng của Chỉ huy trưởng, trên tường trưng
bày hình ảnh của 37 vị Tướng từng là chỉ huy trưởng Zama cho đến
nay; đầu tiên là hình của danh Tướng McArthur, và cuối cùng là
TT. Chỉ huy trưởng đương nhiệm Lương Xuân Việt. Ngay giữa tường
là hình của Tổng Tư lệnh tối cao của quân đội Hoa Kỷ; TT. Donald
Trump, Bộ Trưởng Bộ Quốc Phòng và các vị tướng lãnh cao cấp nhất
của quân đội Hoa Kỳ. Trên tường còn trưng bày những hình ảnh quan
trọng của doanh trại từ khi thành lập cho đến nay.
Phòng làm việc của vị Chỉ Huy trưởng
rộng rãi nhưng trang hoàng giản dị và trang nhã. Trên bàn hình
chữ L có bảng tên, một bản đồ lớn đặt dưới lớp kính, một khay
đựng văn thư cần xét duyệt. Phía cánh trái là hai màn hình lớn
của 2 computers, phía trên là một bức tranh, sau bức tranh còn
trưng bày một cây kiếm và có một cái giá treo chiếc mũ cao bồi
đen có giải màu vàng của Thiếu tướng chỉ huy trưởng. Trên bàn còn
có một cuốn sách TT. Việt đang đọc dở dang. Trau dồi thể lực và
trí lực là điều quan trọng ngang nhau của TT. Việt. Ông đọc rất
nhiều về binh pháp. Phía trước bàn làm việc có một chiếc tủ kính
trưng bày những tặng phẩm đẹp mắt và ngộ nghĩnh của văn hóa Nhật.
Đây là nơi vị chỉ huy trưởng Zama, ký
những văn bản gửi đến cho những đơn vị trực thuộc tại Zama, đến
các đơn vị liên hệ trong nước Mỹ, các cơ quan tại Nhật, và cơ
quan liên hệ tại các quốc gia đồng minh trong vùng Thái Bình
Dương, Ấn độ Dương và khắp nơi trên thế giới. Cũng tại văn phòng
này bao quyết định liên quan đến sự thay đổi nhân sự, những công
tác phòng thủ tại những căn cứ Lục quân trực thuộc tại Nhật, tại
vùng Thái Bình Dương và Ấn Độ Dương. TT. Việt cho biết ông cũng
thường đi thị sát 2 vùng biển này bằng trực thăng hoặc phi cơ
quân đội. Ông cũng phải liên tiếp đi những chuyến đi xa như trở
về Mỹ để hội họp. Những chuyến đi dài cả hàng chục giờ nhiều lần
trong một tháng cũng tiêu hao sức khỏe dù là một võ tướng.
Sau khi thăm văn phòng, TT.Việt và bà
Kimberly mời chúng tôi đi ăn tối tại một tiệm ăn ngoài doanh
trại. Phố xá của thành phố Zama bắt đầu lên đèn. Cảnh sinh hoạt
sầm uất. Với mật độ dân số trên 7,000 người trên một cây số vuông
nên các chung cư san sát nhau. Tuy vậy đường phố rất sạch và
người Nhật không sống ồn ào. Với không khí mát mẻ của đầu mùa thu
dễ chịu khiến cho du khách có cái cảm giác thoải mái và bình an.
Bà Kimberly có vẻ quen thuộc với nhà hàng, bà giới thiệu thực đơn
cho chúng tôi và cuối cùng chúng tôi kêu món mực chiên làm khai
vị để ăn chung và mỗi người kêu một tô mì Udon. Bữa ăn giản dị
nhưng ngon miệng. Thực phẩm của người Nhật luôn cho người thưởng
thức sự an tâm vì sạch sẽ và được chế biến cẩn thận.
Sau bữa ăn chúng tôi chia tay nhau và
hẹn ngày gặp lại. Bà Kimberly nhắn nhủ, “nếu đến được trong mùa
hoa anh đào thì đẹp lắm!”.
Chuyện thần thoại của thế kỷ 21
Xe TT. Việt đi trước để dẫn lối ra,
chúng tôi vẫy tay chào nhau tại khúc quanh vào xa lộ. Nhìn từ xe
của chúng tôi về chiếc xe của vị Tướng hai sao gốc Việt đang
khuất dần khỏi tầm mắt, một niềm cảm phục, hãnh diện, và quý mến
ngập tràn trong lòng tôi. Mỗi khi tôi có dịp gặp gỡ hay viết về
họ. Tôi luôn cảm thấy như mình đang gặp hay viết về những nhân
vật trong một chuyện thần thoại. Theo cha mẹ và sáu chị em di tản
khi Sài Gòn thất thủ, ông là con trai duy nhất trong gia đình,
khi mới được 9 tuổi, ông đã phải đối diện với biết bao khó khăn.
Cha ông dù là một sĩ quan Quân lực VNCH trước 1975 tại VN, nhưng
sang đến Mỹ thì tất cả chỉ là quá khứ. Ba mẹ ông phải đi làm
những công việc nặng nhọc và dài giờ để nuôi một gia dình 9 miệng
ăn, có chị lớn phải đi làm thêm để phụ gia đình nhưng mọi người
còn trong tuổi đi học. Không có nhiều giờ cho con cái nhưng TT.
Việt chia sẻ:
“Những lời dạy bảo của ba tôi về đạo làm người, về tình yêu mến
quê hương VN, yêu gia đình thấm sâu vào lòng tôi”.
Nên dù lớn lên trong hoàn cảnh khó khăn
trong khu ngoại ô nghèo tại thành phố có cái tên là “Thành phố
của những Thiên thần”, Los Angeles. Vâng thiên thần thì có nhiều
nhưng quỷ giữ cũng không ít. Những năm tháng tại tiểu và trung
học được ông kể lại:
“Những năm đó tôi không học nhiều, phần
lớn thời gian tôi dành để tự vệ trước những bắt nạt của một số
bạn trong trường. May mà tôi đã được học võ Vovinam khi còn ở VN
nên tôi đã vượt qua”.
Nhờ vào thông minh, ông vẫn tốt nghiệp
với điểm cao để vào được Đại học USC (University of Southern
California). Sau khi tốt nghiệp Đại học, ông vào quân đội và chọn
Binh chủng Nhảy Dù. Quyết định này cũng do ảnh hưởng của cha ông
vì cha ông luôn khuyên rằng binh nghiệp sẽ là môi trường tốt nhất
để phục vụ, và ông muốn phục vụ quê hương thứ hai đã đón nhận ông
và gia đình ông vào khúc quanh ngặt nghèo của cuộc đời. Ông bùi
ngùi nhớ lại:
“Ba tôi thường rất buồn và tự trách rằng ông đã bỏ quê hương để
ra đi mà không ở lại cầm súng chiến đấu cùng đồng đội, dù ông
biết rằng nếu ở lại với chức vụ thiếu tá, ông sẽ phải ngồi tù
nhiều năm, và như thế thì cả việc nhà, lẫn việc nước đều không
thể chu toàn. Tôi tiếc rằng ba tôi không còn để ông được nhìn
thấy thành quả của những hy sinh của ông. Lần cuối ông tham dự lễ
thăng chức của tôi là lúc tôi được lên Đại úy, ông đã khóc vì vui
mừng.”
Có hai
điều khiến vị võ tướng này mỗi khi nói tới ông thường xúc động và
khóc; đó là cha mẹ ông và người vợ yêu quý của ông. Những người
mà ông luôn nói rằng nếu không có họ, ông không có ngày hôm nay.
Ông lập gia đình với bà Kimberly tại thành phố Denver khi ông còn
ở cấp bậc đại úy. Và từ ngày ấy bà Kimberly đã hết lòng hỗ trợ
cho chồng, cho gia đình và con cái để ông chuyên tâm vào việc
phục vụ đất nước, họ không rời nhau một bước như đôi chim liền
cánh. Sự tận tâm tận lực này của bà luôn được người chồng đáp lại
với yêu thương và trân trọng.
Tiếng trống Mê Linh trên biển Thái Bình
Dương
Cuộc đời
binh nghiệp của TT. Việt gắn liền với những chiến trường nóng
bỏng nhất từ Kosevo, Iraq, A Phú Hãn, Đại Hàn, rồi hôm nay là
Nhật Bản, vùng Thái Bình Dương và Ấn Độ Dương đang sôi sục. Ông
lên chức nhanh nhờ vào tài cầm quân, mưu trí và một nhân cách cao
quý khiến cho cấp trên tin tưởng và cấp dưới yêu mến, nể phục. Có
những lúc ông được đặc cách vinh thăng nhanh đến độ chưa kịp tham
dự những khóa học cho chức vụ mới như từ cấp trung tá lên đại tá
hoặc từ chuẩn tướng lên thiếu tướng. Châm ngôn cầm quân của ông
là “thắng nhanh nhất và ít tiêu hao nhân mạng nhất mới là chiến
thắng trọn vẹn”. Tôi có hỏi ông bí quyết cầm quân của ông là gì?
Ông nghiêm nghị trả lời:
“Nghiên cứu kỹ càng trận địa, lực lượng
địch quân trước khi ra quân, khi ra quân thì phải đánh nhanh, bất
ngờ và phải nắm chắc phần thắng”.
TT. Việt tỏ ra rất khâm phục và quý mến
danh Tướng McArthur. Tuy là “quân xâm lăng” nhưng sau 6 năm đóng
quân tại Nhật, những đóng góp của Hoa Kỳ dưới sự chỉ huy của
tướng McArthur đã chuyển đổi nước Nhật từ một đất nước tan nát vì
chiến tranh và một chế độ quân chủ chuyên chế kềm kẹp người dân
đã trở thành một nước dân chủ lập hiến với tự do cho người dân
phát triển, tiến bộ mọi mặt và trở thành con rồng Châu Á đầu tiên
sau Thế chiến Thứ hai, khiến khắp bốn bể, năm châu phải nể phục.
Ngày ông về nước, hàng nhiều chục ngàn người Nhật đã chạy ra phi
trường tiễn đưa ông bằng nước mắt và hô vang: “Hoa Kỳ muôn năm!
McArthur muôn Năm!”. TT. Việt chia sẻ:
“Tôi rất thích câu nói của Tướng
McArthur: ‘Đã nói đến chiến tranh thì chỉ có thắng’”.
Những chuyến khảo sát mặt trân Thái
Bình Dương và Ấn Độ Dương thường xuyên và cẩn trọng bằng trực
thăng và nhiều phương tiện khác, với sự học hỏi liên tục không
ngừng nghỉ, với kinh nghiệm chiến trận hơn 30 năm và sự phối hợp
chặt chẽ với các lực lượng đồng minh và phương châm đánh trận của
vị Tướng Gốc Việt, mặt trận Thái Bình Dương và Ấn Độ Dương của
Hoa Kỳ đã và đang có những người cai quản cần mẫn nhất, nhiệt
thành nhất và kinh nghiệm có thừa.
Một chi tiết khá thú vị cho sự thành
công ngoài mặt trận của ông mà TT. Việt từng chia sẻ, đó là khi
ra trận ông luôn nghe như có tiếng trống thúc quân Mê Linh của
Hai Bà Trưng, tiếng trống thúc giục lòng yêu nước của quân sĩ
chiến đấu để bảo vệ bờ cõi. Vì thế, ai cũng nghĩ rằng mặc dù hung
hăng diệu võ dương oai, nhưng TC biết rằng khó có thể đối đầu với
Hoa Kỳ và quân đội Đồng minh ít nhất là trong lúc này. Nhưng đó
cũng chỉ là suy đoán, cái cảnh nghênh chiến hàng ngày tại hai
vùng vịnh này của TC cũng có thể có xung đột xảy ra dù không cố
ý, và nếu chuyện đó xảy ra thì mặt trận Thái Bình Dương và Ấn Độ
Dương sẽ có tiếng trống thúc quân Mê Linh rền vang. Và biết đâu
cuộc chiến tranh một mất một còn với TC, khi chúng bị đánh tan
thì sẽ đem đến một giải pháp tốt đẹp cho Việt Nam?
Mong lắm thay!
Triều Giang
(10/2020)
Nguồn
tham khảo:
https://vi.wikipedia.org/wiki/Douglas_MacArthur
https://en.wikipedia.org/wiki/U.S.%E2%80%93Japan_Status_of_Forces_Agreement
https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Army,_Japan
https://vi.wikipedia.org/wiki/Chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n
https://www.usarj.army.mil/about/formercg
Bấm vào đây để in ra giấy (Print PDF)
THIÊN SỨ MICAE - BỔN MẠNG SĐND VNCH
|
Hình nền: phong cảnh đẹp thiên nhiên hùng vĩ. Để xem được trang web này một cách hoàn hảo, máy của bạn cần được trang bị chương trình Microsoft Internet Explorer (MSIE) Ấn bản 9 hay cao hơn hoặc những chương trình Web Browsers làm việc được với HTML-5 hay cao hơn.
Nguồn: Internet eMail by Nguyễn-Huy Hùng chuyển
Đăng ngày Thứ Ba, October 20, 2020
Ban Kỹ Thuật
Khóa 10A-72/SQTB/ĐĐ, ĐĐ11/TĐ1ND, QLVNCH
GĐMĐVN/Chi Hội Hoa Thịnh Đốn & Phụ cận
P.O.Box 5345 Springfield, Virginia, VA 22150
Điện thoại & Điện thư:
Liên lạc
Trở lại đầu trang