Gia Đình Mũ Đỏ Việt Nam
Vùng Thủ đô Hoa Thịnh Đốn và Phụ cận
Hòa Bình là kết quả của Công Lý và Tình Liên Đới
(Is 32, 17; Gc
3, 18; Srs 39)
http://www.conggiaovietnam.net
conggiaovietnam@gmail.com
Trang Tôn giáo
Chủ đề:
NOEL
Tác giả:
LM Minh Anh
Bấm vào đây để in ra giấy (Print PDF)
Lời Tòa soạn: Kính
thưa Quý Cha và Quý Vị,
Lá thư dưới đây được Lm. Minh Anh, Gp.
Huế phỏng dịch (từ bản gốc tiếng Anh có trong file kèm); BBT
CGVN xin được chuyển đến mọi người như thay cho một Lời Cầu Chúc
Giáng Sinh và Năm Mới 2019: An Lành, Thánh Đức và tràn đầy Hồng
Ân Thiên Chúa.
Cũng xin hân hạnh được giới thiệu...
Đã từ lâu, gần như mỗi ngày, Lm. Minh Anh có viết một bài chia
sẻ trong tâm tình suy tư, chiêm niệm, chỉ một trang A4, rất cô
đọng... để không mất thời giờ cho người đọc, nhưng thật súc
tích, thiết thực với một chuyện ngắn dí dỏm và dòng cầu nguyện
kết thúc. Quý Cha và Quý Vị nào muốn nhận qua email, xin nhắn
tin đến hộp thư cá nhân của ngài là:
minhanhhue06@gmail.com;
hoặc chỉ cần reply email này, chúng con sẽ rất vui được phục vụ
mọi người.
Xin chân thành cám ơn.
BBT CGVN
Anh Chị
em thân mến,
Nhân dịp Giáng Sinh về, Chúa Giê-su có gửi cho Anh Chị em một lá
thư, nhưng không chỉ gửi cho Anh Chị em vốn là những người con
yêu quý, Ngài còn muốn qua Anh Chị em, gửi đến cả những bà con
lương dân chưa nhận biết Ngài mà Anh Chị em quen biết nữa.
Tôi xin gửi nguyên văn đến Anh Chị em,
Lm. Minh Anh, Gp. Huế
Bản Việt
ngữ
Lá Thư Giáng Sinh của Chúa Giê-su
Anh Chị em bà con lương giáo quý mến,
Cũng như mọi năm, hôm nay là ngày sinh
nhật của tôi và như thường lệ, người ta dành cho tôi một ngày.
Thế nhưng, như Anh Chị em biết, thời
buổi này, cứ đầu mỗi tháng 12 hàng năm, khi ngày lễ của tôi gần
kề, người ta giăng đèn khắp các phố phường, thiên hạ đổ xô đi
mua sắm, truyền thanh truyền hình quảng cáo khuyến mãi đủ mọi
mặt hàng, đủ thứ quà tặng và thiệp mừng Giáng Sinh đủ các loại
bày bán... đâu đâu cũng có. Khắp nơi mọi chốn trên toàn thế
giới, ở nước giàu cũng như tại nước nghèo, từ thành thị cho đến
thôn quê, ai ai cũng bảo nhau, ngày sinh nhật của tôi gần kề và
nó được tính từng ngày.
Thật sự, mỗi năm ít là một lần, người
ta nhớ đến tôi, điều đó cũng không tệ vì Anh Chị em biết, sinh
nhật của tôi được mừng từ lâu rồi.
Những năm đầu tiên, xem ra người ta
cũng hiểu ý nghĩa của ngày lễ và cũng tỏ lòng biết ơn về những
gì tôi đã làm cho họ; nhưng càng ngày, xem ra không ai còn nhớ
đến lý do của ngày lễ.
Mỗi lần sinh nhật của tôi, gia đình,
bạn bè hẹn gặp nhau. Họ vui chơi trò này đến trò khác, ăn uống
món này đến món khác... nhưng ý nghĩa của ngày lễ thì hầu như
không ai biết.
Tôi nhớ rất rõ, cách đây đúng một năm,
tại một gia đình nọ, người ta tổ chức một bữa tiệc lớn mừng sinh
nhật tôi. Bàn tiệc đầy thức ăn đồ uống, bánh trái đủ các loại...
nào kẹo, nào mứt, nào chocolate. Và này, người ta trang hoàng
phòng tiệc thật lộng lẫy, nào cây giáng sinh, nào những quả bóng
xinh xắn lủng lẳng trên đó; nào hoa, nào những dây đèn rực rỡ...
và ở đó, cũng có rất nhiều hộp quà được gói thật đẹp... Nhưng
Anh Chị em biết không, hôm đó, tôi không được mời.
Tôi là khách danh dự, thế mà, người ta
không nhớ để gửi cho tôi một tấm thiệp.
Bữa tiệc dành cho tôi, nhưng khi ngày
trọng đại ấy đến, thì tôi phải đứng ngoài. Họ đóng sầm cánh cửa
trước mặt tôi... đang khi tôi những ước ao đồng bàn với họ.
Thực ra, điều đó không khiến tôi quá
ngạc nhiên, vì trong những năm gần đây, mọi cửa nhà đều đóng lại
khi tôi đến. Bởi không được mời, nên tôi đã quyết định lẻn vào
mà không gây một tiếng động nào. Tôi nhẹ nhàng đi vào và đứng lớ
ngớ trong một góc. Mọi người đều uống, vài người bắt đầu có dấu
hiệu say, họ nói năng nghịch ngợm và cái gì cũng có thể khiến họ
cười, họ cười mọi chuyện. Họ có một buổi tối thật thú vị.
Vào lúc cao điểm của buổi tiệc, một
ông già tròn trĩnh mặc toàn màu đỏ với bộ râu trắng thật dài,
ông đi vào phòng tiệc... rồi la lên, “Hô, Hô, Hô...”, xem ra ông
ta cũng say. Ông ngồi phịch xuống chiếc ghế bành và tất cả trẻ
con trong nhà chạy lại chỗ ông, chúng vui mừng kêu lớn, “Ôi Ông
Già Noel, Ôi Ông Già Noel...” như thể bữa tiệc hôm ấy là dành
cho ông ta vậy.
Đến nửa đêm, mọi người bắt đầu hôn
nhau; tôi cũng dang rộng đôi tay đợi một ai đó đến ôm hôn mình,
và Anh Chị em biết, không ai đến hôn tôi cả.
Rồi thì, mọi người bắt đầu trao cho
nhau những món quà. Lần lượt, từ món này đến món khác, những gói
quà được mở ra và ai ai cũng nô nức muốn biết cái gì bên trong.
Khi tất cả quà tặng đã được mở ra, tôi cũng lo lắng không biết
liệu mình có nhận được một món nào không. Này Anh Chị em, Anh
Chị em nghĩ thế nào nếu như vào ngày sinh nhật của Anh Chị em,
khi mọi người trao quà cho nhau đang khi tự bản thân, Anh Chị em
không có lấy một món quà nào cả.
Vậy là tôi hiểu, họ không thích sự có
mặt của tôi ở đó, nên cuối cùng, tôi lẳng lặng... ra đi.
Mỗi năm, sự việc càng trở nên tồi tệ
hơn. Ai ai cũng chỉ nhớ đến những món quà, những bánh trái, đồ
ăn thức uống và không ai còn nhớ đến tôi.
Năm nay, tôi muốn Anh Chị em cho phép
tôi được vào với Anh Chị em, vào nhà Anh Chị em, đi vào cuộc đời
Anh Chị em. Tôi muốn mỗi người trong Anh Chị em ý thức rằng, đã
hơn 2000 năm, tôi đã đến trần gian này để trao tặng cho mỗi
người một quà tặng là chính mạng sống của tôi trên cây thánh giá
hầu cứu chuộc Anh Chị em. Hôm nay, tôi chỉ muốn một điều là Anh
Chị em hãy tin điều đó, hãy ghi khắc điều đó vào lòng mình.
Còn một chuyện nữa, tôi cũng muốn nói
nhỏ với Anh Chị em, vì không được mời vào dự tiệc, thì tôi phải
liệu tổ chức cho mình một bữa tiệc của tôi, một bữa tiệc lớn...
không ai có thể tưởng tượng được, một bữa tiệc tráng lệ huy
hoàng mà chính tôi định đoạt và sắp đặt tất cả.
Hôm nay, tôi gửi đi rất nhiều thiệp
mời và mỗi người trong Anh Chị em đều có một tấm thiệp của tôi.
Tôi muốn biết, liệu mỗi người trong Anh Chị em có đến tham dự
hay không để giữ chỗ bằng cách ghi danh Anh Chị em với những nét
chữ bằng vàng vào sổ các thực khách. Chỉ những ai có tên trong
sổ vàng ấy mới được mời vào dự tiệc.
Ai không trả lời thiệp mời, sẽ bị để
ra ngoài. Vậy, Anh Chị em hãy chuẩn bị thật kỹ lưỡng cho mình,
vì khi mọi sự đã sẵn sàng, Anh Chị em sẽ vào dự phần bữa tiệc
huy hoàng của tôi.
Hẹn gặp Anh Chị em,
Hết lòng yêu mến Anh Chị em,
Tôi, Giê-su,
Ps. Giúp tôi chuyển tiếp thư này cho bạn bè trước lễ Giáng Sinh
nhé.
(Lm. Minh Anh, Gp. Huế, phỏng
dịch).
Bản Anh ngữ
A
Christmas Letter from Jesus
As
you well know, we are getting closer to my birthday. Every year
there
is a celebration in my
honor and I think that this year the celebration will be
repeated.
During this time there are many people shopping for gifts, there
are many radio announcements, TV commercials, and in every part
of the world everyone is talking that my birthday is getting
closer and closer.
It is really very nice to know, that
at least once a year, some people think of me.
As you know, the celebration of my
birthday began many years ago.
At first people seemed to understand
and be thankful of all that I did for them, but in these times,
no one seems to know the reason for the celebration.
Family and friends get together and
have a lot of fun, but they don't know the meaning of the
celebration. I remember that last year there was a great feast
in my honor. The dinner table was full of delicious foods,
pastries, fruits, assorted nuts and chocolates. The decorations
were exquisite and there were many, many beautifully wrapped
gifts.
But,
do you want to know something? I wasn't invited.
I was the guest of honor and they
didn't remember to send me an invitation.
The party was for me, but when that
great day came, I was left outside, they closed the door in my
face... and I wanted to be with them and share their table.
In truth, that didn't surprise me
because in the last few years all close their doors to me. Since
I wasn't invited, I decided to enter the party without making
any noise. I went in and stood in a corner.
They were all drinking; there were
some who were drunk and telling jokes and laughing at
everything. They were having a grand time.
To top it all, a big fat man all
dressed in red wearing a long white beard entered the room
yelling Ho-Ho-Ho! He seemed drunk. He sat on the sofa and all
the children ran to him, saying: "Santa Claus, Santa Claus" as
if the party were in his honor!
At midnight all the people began to
hug each other; I extended my arms waiting for someone to hug me
and do you know no-one hugged me.
Suddenly they all began to share
gifts. They opened them one by one with great expectation. When
all had been opened, I looked to see if, maybe, there was one
for me. What would you feel if on your birthday everybody shared
gifts and you did not get one?
I then understood that I was unwanted
at that party and quietly left.
Every year it gets worse. People only
remember the gifts, the parties, to eat and drink, and nobody
remembers me.
I would like this Christmas that you
allow me to enter into your life.
I would like that you recognize the
fact that almost two thousand years ago I came to this world to
give my life for you, on the cross, to save you.
Today, I only want that you believe
this with all your heart.
I want to share something with you. As
many didn't invite me to their party, I will have my own
celebration, a grandiose party that no one has ever imagined, a
spectacular party I'm still making the final arrangements.
Today I am sending out many
invitations and there is an invitation for you. I want to know
if you wish to attend and I will make a reservation for you and
write your name with golden letters in my great guest book.
Only those on the guest list will be
invited to the party.
Those who don't answer the invite,
will be left outside. Be prepared because when all is ready you
will be part of my great party.
See you soon.
I Love you. Jesus,
PS. (Share this message with your
friends, before Christmas).
Kính thưa Quý vị, đặc biệt các
bạn trẻ,
Trong số những người thân của chúng ta.Không phải tất cả đều đã
có máy điện toán (vi tính) hoặc có dùngemail, hoặc đã có thể
nhận được những thông tin này...
Vì vậy, xin hãy ủng hộ chúng tôi
bằngcách phổ biến thông tin này bằng email hoặc in ra, photocopy
vàgởi cho người thân của Quý vị. Đặc biệt xin gởi cho những ai
chưacó sử dụng internet.
Xin chân thành cám ơn
conggiaovietnam@gmail.com
http://www.conggiaovietnam.net
Bấm vào đây để in ra giấy (Print PDF)
... hỡi Thần dân, hãy đi và loan Tin Mừng... Chúa Cứu Thế giáng trần
|
Hình nền: Máng Cỏ Giáng Sinh. Để xem được trang web này một cách hoàn hảo, máy của bạn cần được trang bị chương trình Microsoft Internet Explorer (MSIE) Ấn bản 9 hay cao hơn hoặc những chương trình Web Browsers làm việc được với HTML-5 hay cao hơn.
Nguồn:
Internet eMail by
conggiaovietnam@gmail.com chuyển
http://www.conggiaovietnam.net
Đăng ngày Thứ Hai, December 17, 2018
Ban Kỹ Thuật
Khóa 10A-72/SQTB/ĐĐ, ĐĐ11/TĐ1ND, QLVNCH
GĐMĐVN/Chi Hội Hoa Thịnh Đốn & Phụ cận
P.O.Box 5345 Springfield, Virginia, VA 22150
Điện thoại & Điện thư: Liên lạc
Trở lại đầu trang