Gia Đình Mũ Đỏ Việt Nam
Vùng Thủ đô Hoa Thịnh Đốn & Phụ cận
Sưu tầm - Tiếng gà gáy
Chủ đề:
Xuân và Gà
Tác giả:
Lê Đình Thông
Bấm vào đây để in ra giấy (Print)
Giao
thừa năm nay nhằm giờ Hoàng Đạo. Năm cũ Bính Thân chưa kịp khăn
gói ra đi mà gà Đinh Dậu đã gáy oang oang, qua vần thơ Huy Cận:
Gà gáy đầu thôn, gáy
giữa thôn,
Mưa tinh sương mát tận tâm hồn.
Đêm qua tắt gió
cây không ngủ,
Mưa sớm hàng cây đứng ngủ ngon.
Gà gáy trong
mưa tiếng vẫn trong,
Giọng kim giọng thổ rộn vang đồng.
Được mùa giống mới, gà no bữa,
Tiếng gáy tròn như lúa nặng
bông.
Núi Tản như con gà cổ đại
Khổng lồ, mào đỏ thắp bình
minh.
Mênh mông gọi nắng cho mùa chín,
Từ buổi Sơn Tinh
thắng Thủy Tinh.
Gà ta gáy trong mưa dầm mà tiếng vẫn trong, giọng kim giọng thổ
rộn vang cánh đồng. Câu thơ Huy Cận nói lên nhạc tính của tiếng
gà gáy. Bên trời tây, tiết lập đông rét mướt mà chú gà trống vẫn
gân cổ gáy “cocorico”. Thì ra ngôn ngữ của gà cũng đổi thay theo
nơi chốn (vernaculaire), ngữ pháp tây gọi là onomatopée (tượng
thanh). Nhân tháng giêng ngày rộng tháng dài, bài viết này xin
chỉ bàn về tiếng gà gáy.
Gà ta gáy:
ò ó o ò o cho
đủ ngũ cung: hò, cống, xư, xang, xê. Gà mái kêu cục tác, còn gà
con kêu chíp chíp đòi ăn. Nhưng tại sao gà trống ta chỉ đơn điệu
vần o, vừa tượng thanh, lại vừa tượng hình. Phải chăng vì anh gà
há mỏ thật to để tiếng gáy “rộn vang đồng”?
Người Pháp
dùng động từ “chanter” hoặc “coqueriquer” gán cho gà trống,
“caqueter” hoặc “claquetter, glousser” cho gà mái, “pépier” hoặc
“piauler”, “piailler” cho gà con. Gà tây gáy “cocorico”. Chú gà
Đức ở bên kia sông Rhin thay đổi cung điệu: “kikeriki”. Lội qua
biển Manche, gà trống nước Anh cất tiếng gáy “cock-a-doodle-doo”
đượm hơi hướng bảo hoàng. Gà ba tầu: gwou-gwou cục mịch, gà Hàn
quốc: kko-kki-yo. Đi chu du vòng quanh trái đất, chỉ có chú gà Bồ
Đào Nha gân cổ gáy ngũ âm gần giống gà ta: cococoroco. Gà xứ Phù
Tang hùng dũng gáy: kokekokko.
Từ thời Phục hưng, người
Pháp lấy chú gà trống làm biểu tượng dân tộc, vì chú gà trống
gô-loa (le coq gaulois) độc lập, không chịu phục tòng đế quốc La
Mã. Thi nhân La Mã gọi gà trống là “gallus”. Isidore de Séville
cắt nghĩa “gallus” do tiếng la tinh “castratio” có nghĩa là gà
trống thiến. Kinh thánh coi gà là con vật thông minh, sắc sảo
(Job 38, 36). Gà trống còn là biểu tượng của rạng đông, sau một
đêm dài tăm tối. Trước khi có tháp chuông nhà thờ, người công
giáo đọc kinh sáng vào lúc gà gáy. Vào thế kỷ thứ V, trên tháp
chuông nhà thờ bắt đầu xuất hiện hình tượng gà trống. Vì vậy, ở
nước ta, người ta quen gọi nhà thờ chánh tòa Đà Lạt là nhà thờ
con gà.
Nhà thờ con gà Đà Lạt
Trước khi phát minh ra đồng hồ, tiếng
gà gáy điểm giờ, bên đông cũng như bên tây. Gà trống cất tiếng
gáy vào lúc rạng đông, và gáy tiếng cuối vào lúc hoàng hôn chạng
vạng. Gà trống còn được nói đến trong sách Khải huyền. Tứ thư
Phúc âm thuật lời Chúa phán với Phê-rô: “Thầy bảo thật, nội đêm
nay, gà chưa kịp gáy, thì anh đã chối Thầy ba lần.”
(Lc 22:34)
Bỏ qua chuyện con gà trống thiến, bên tây có gà trống gô-loa
không chịu khuất phục La Mã. Gà Đinh Dậu nước ta nêu cao truyền
thống bất khuất của dân tộc, qua Sấm Ký Nguyễn Bỉnh Khiêm (阮秉謙)
hiệu Bạch Vân am cư sĩ (白雲庵居士). Trạng Trình am tường Thái Ất Thần
Kinh, tinh thông lý học. Nguyễn Thiếp, một danh sĩ thời Lê, đã
nhận định Trạng Trình nắm được huyền cơ của Tạo hóa. Trạng Trình
thất lộc ngày 28/11 năm Ất Dậu, thọ 95 tuổi.
Sấm Ký Trạng
Trình có nhiều dị bản, lưu giữ ở Thư viện Trường Viễn Đông Bác Cổ
(École Française d’Extrême-Orient). Vào năm 1939, Sở Cuồng Lê Dư
có công sưu tầm Sấm Ký Trạng Trình, Mai Lĩnh xuất bản. Từ câu 398
đến 401 có bốn câu thơ chữ hán nói về năm Dậu:
Long vĩ xà
đầu khởi chiến tranh
龍 尾 蛇 頭 起 戰 爭
Can qua xứ xứ động
đao binh
杆 戈 處 處 動 刀 兵
Mã đề dương cước anh hùng tận
馬 啼 羊 腳 英 雄 盡
Thân Dậu niên lai kiến thái bình
申 酉 年 來
見 太 平
Tôi mạn phép dịch ý như sau:
Rồng bay rắn lượn lửa binh đao
Máu đỏ hôi tanh nhuộm chiến hào
Ngựa dê hùng anh người đâu tá
Thân dậu khắp nơi sẽ thở phào.
Cũng như bất cứ
người Việt nào một lòng một dạ với đất nước, hằng mong quê hương
sớm thoát khỏi điêu linh, thống khổ, chính quyền có đủ khả năng
bảo đảm cho người dân no cơm ấm áo, tổ quốc được tự do, độc lập,
không bị đế quốc bắc phương thống trị, tôi khấn xin cụ Trạng linh
thiêng ban ân phước lớn: trong năm Đinh Dậu 2017, dân lành thấy
được thái bình thịnh trị: Thân Dậu niên lai kiến thái bình.
Paris, ngày 13/12/2016
GS. Lê Đình Thông
Bấm vào đây để in ra giấy (Print)
Trung tâm lưu trữ những buổi lễ Mừng Thánh Tổ SĐND/QLVNCH
|
Hình nền: Xuân Đinh Dậu. Để xem được trang web này một cách hoàn hảo, máy của bạn cần được trang bị chương trình Microsoft Internet Explorer (MSIE) Ấn bản 9 hay cao hơn hoặc những chương trình Web Browsers làm việc được với HTML-5 hay cao hơn.
Nguồn: Internet E-mail by ddcb chuyển
Đăng ngày Thứ Tư, January 25, 2017
Ban Kỹ Thuật Khóa 10A-72/SQTB/ĐĐ, ĐĐ11/TĐ1ND, QLVNCH
GĐMĐVN/Chi Hội Hoa Thịnh Đốn & Phụ cận
P.O.Box 5345 Springfield, Virginia, VA 22150
Điện thoại & Điện thư:
Liên lạc
Trở lại đầu trang